Liebscher & Bracht Slovenija – 5 let

Mojca Zelenko in Roland Liebscher-Bracht
Nedavno sem po pošti dobila certifikat, da sem že 5 let “temeljni kamen Liebscher&Bracht vadbe”. Tako nekako bi se lahko glasil prevod potrdila, ki so mi ga poslali Liebscher & Bracht iz Nemčije.
Komaj verjamem, da je res že 5 let, odkar sem začela uveljavljati Liebscher&Bracht metodo pri nas.
Predstavitev sistema Liebscher & Bracht
Naj bo to priložnost, da vas seznanim z nekaterimi dejstvi o celotnem sistemu Liebscher & Bracht:
- zakonski par Roland Liebscher-Bracht in dr. med. Petra Bracht sta izumitelja in utemeljitelja naravne protibolečinske metode. Razvijata jo že več kot 3 desetletja.
- sistem danes zaposluje 150 ljudi
- Liebscher&Bracht terapevtska mreža je razprostrta v Nemčiji, Avstriji in Švici, kjer deluje več kot 3000 L&B terapevtov; v drugih državah po njihovi metodi delujemo posamezniki.
- pred nedavnim so uradno stopili v Indijo, kjer so za to metodo izšolali 17 novih terapevtov
- na Liebscher&Bracht You tube kanalu je prek 1.500 posnetkov različnih kombinacij vaj. Vsi so brezplačni in namenjeni za motiviranje ljudi,
- na You tube kanalu imajo sedaj že prek 2 milijona naročnikov
- od nemškega vodstva You tube so dobili certifikat, da so njihove zdravstvene vsebine relevantne
- Najpomembnejše pa je gotovo naslednje: L&B metoda tudi v Nemčiji spada med alternativne zdravstvene metode. Toda od letos nemška zdravstvena zavarovalnica krije stroške preventivnega Liebscher&Bracht programa zoper bolečine in artrozo. To je lep premik na tem področju.
Liebscher & Bracht v Sloveniji
Osebno praznujem torej 5. obletnico delovanja po metodi Liebscher&Bracht.
Liebscher & Bracht naravno metodo za odpravo bolečin v mišicah in sklepih pozna sedaj že nekaj tisoč prebivalcev Slovenije. Z njo so se seznanili preko slovenskih prevodov knjig Laž o artrozi, Koleno – odpravite bolečine sami, Hrbet – odpravite bolečine sami ter Intervalni post. Avtorja teh knjig sta izumitelja metode Roland Liebscher-Bracht in dr. Petra Bracht.

Krivec za prevod knjige je Marko Dimnik
Zgodba iz ozadja
Vse se je začelo s prevodom knjige Laž o artrozi. Gospod Marko Dimnik je zaradi lastnih težav s kolenom odkril to knjigo in mi predlagal, da jo prevedem. Namreč, začel je delati vaje po tem priročniku in ugotovil, da se mu stanje dejansko izboljšuje.
Po začetnih dvajsetih straneh prevajanja sem tudi sama začela spoznavati, da je to čudovit priročnik, ki enostavno pojasni vzroke artroz, predvsem pa to, kako si ljudje lahko pri odpravi le-teh pomagajo sami. Vsebina me je tako zelo prevzela, da sem se odločila za praktično usposabljanje za to metodo, da bom ljudem lahko tudi nazorno pokazala, kako naj vadijo.
Pri Mladinski knjigi sta v zvezi z artrozo izšla še dva prevoda knjig avtorjev Liebscher&Bracht in sicer Koleno – odpravite bolečine sami in Hrbet – odpravite bolečine sami. Pred tem pa je izšel tudi prevod knjige dr. Petre Bracht Intervalni post.
Po praktičnem usposabljanju pri Rolandu Liebscher-Brachtu in dr. Petri Bracht v Nemčiji od leta 2020 dalje promoviram in utemeljujem to metodo v Sloveniji.
V začetku sem vadila seveda na modelih in bila tudi kdaj nerodna, saj sem bila edina pri nas in sem orala ledino. Toda danes je slika že utečena. Beležim in dokumentiram viden napredek pri svojih strankah, pri tistih seveda, ki dejansko vadijo. Tega sem neznansko vesela in hvaležna sem vsem, ki ste me kdaj obiskali na praktične inštrukcije in terapijo. Ob vas se učim in rastem in lahko tako še bolje pomagam vsem naslednjim strankam.
Naj bo ta prispevek obenem tudi zahvala vsem tistim osebam, ki ste me povabile v vaš kraj, šolo, Medgeneracijski center ali Dom za starejše, da sem predstavila Liebscher & Bracht metodo. Posebej bom izpostavila prve tri izjemno prizadevne osebe: Andreja Steiner iz Šempetra, Petruša iz Radovljice in Marija Tomazin iz Maribora. Hvala!
In hvala vsem vam, dragi bralci, da berete prispevke na tej strani.
Kako sedaj poteka razvoj Liebscher & Bracht metode pri nas
Razveseljivo je, da posamezniki izkazujejo interes za usposabljanje za L&B terapevta. Šolanje poteka v Nemčiji, Avstriji ali Švici, toda na žalost le v nemškem jeziku.
Pred nekaj meseci je pridobila Liebscher&Bracht certifikat za protibolečinsko terapevtko kolegica Petra Mesarec iz Maribora, kar pomeni, da sva sedaj v Sloveniji že dve, ki pomagava ljudem po tej metodi.
Naj povem še to, da je knjiga Laž o artrozi praktično pošla. Na voljo je le še nekaj izvodov. Sicer jo pa lahko dobite v vseh slovenskih knjižnicah.
S predstavitvijo Liebscher & Bracht metode sem gostovala že v več krajih Slovenije, stranke pa sprejemam v Ljubljani (https://artrosana.si/storitve/) .
Tudi Artrosanina spletna stran (https://artrosana.si/artrosana-prispevki/) ima pri širitvi in informiranju svojo vlogo, saj se krog bralcev neprestano veča.
Vsakokrat, ko vidim novo prijavo na novice, mi je kar hudo, saj ne utegnem prevesti ali napisati vseh zanimivih tem, o katerih pišeta in govorita oba avtorja in vem, da bi zanimale tudi slovenske bralce.
Že dolgo se pripravljam tudi na snemanje video posnetkov z Liebscher & Bracht vajami v slovenskem jeziku. Počasi bom vendarle lahko ponudila tudi to, saj sem že začela s prvimi poskusnimi snemanji.
Mojca Zelenko
Tu si pa lahko ogledate Tri vaje za dober spanec
ter Kako postati Liebscher&Bracht terapevt
Povezave do nemških Liebscher & Bracht kanalov:
- Spletna stran: https://www.liebscher-bracht.com/
- You tube kanal z vajami sinhronizirano v angleščino: Liebscher&Bracht – The Pain Specialists
- You tube kanal z vajami v nemškem jeziku: Liebscher&Bracht – Die Schmerzspezialisten
- dr. med. Petra Bracht – nasveti v nemškem jeziku: So geht Gesundheit
Leave A Comment